Flash News
How Ceno Klosi tolerated the incinerator company, the dubious negotiations for millions of euros
Abazovic speaks: Why did Montenegro vote against Kosovo in the Council of Europe
After Berber's arrest, Rama appoints a new director in charge of the Albanian Road Authority
An apartment on 'Zogu i Parë' boulevard in Tirana is engulfed in flames
Berisha: We were the first opposition to apply for NATO membership after the fall of communism
Video/ How did the Himara tragedy happen? The witness recounts the scene of the event, the maneuvers that took the life of the 7-year-old
Jonada Avdia, a 7-year-old girl, tragically lost her life at noon on August 2 when the boat driven by Arjan Tase, a former police officer, hit her while she was bathing on the seashore. The tragic event happened on the beach of Potami in Himare.
A News 24 documentary has built the scene of the event when Tase hit the 7-year-old to death. From the constructed scheme, it can be seen how Tase's boat first approaches the seashore. Tase then maneuvers the speedboat back which hits the little girl first, the motor motion hits the girl again and Tase's speedboat goes away.
An eyewitness who was on the day of the incident at Potami beach, tells News 24 how the serious incident happened. The witness says that the boat first approached an area where many vacationers were bathing. There he took several people performing dangerous maneuvers, about which the witness claims they warned him several times.
Tase first hit the girl's father. After this movement, the witness says that they shouted at the boatman, but again he did not respond to his calls. The last time before leaving, Tase gave more gas to the engine and the witness claims that a lot of blood was seen on the part of the propellers.
The witness recounts the moment when Jonada was pulled out of the sea lifeless, while showing that Arjan Tase was cold and consciously tried to leave the scene.
A boat approached the beach, where many vacationers were bathing, the boat anchored to the shore, ignoring all the vacationers who were on the shore and in the sea. There he picked up a few people and then made a very quick, sudden movement behind, a few meters, trying not to let the propellers of the boat hit the rocks, and at that moment the vacationers became alarmed, many people shouted to the boatman that to stop, the second moment was when the author tried and took the boat out with a very powerful motor movement parallel to the seashore, there we saw many people who were in the sea, let's say they were affected by this movement, they were even more alarmed a lot.
Pamë që babi i vajzës u godit nga skafi, ku shihnim kokën e tij që u fut poshtë skafit, edhe pse ne të gjithë si pushues bërtitëm, munduam ta ndalonim autorin, autori na shpërfilli të gjithë ne, nuk denjoi të na përgjigjej ose të bënte një veprim ku mund ta kishte parandaluar këtë tragjedi.
Autori me këtë dalje paralele me bregun, merr drejtimin e skafit për nga jugu, i dha më shumë gaz për t’u nisur nga bregu dhe në atë moment pamë tek pjesa e helikave të motorit shumë gjak…
Në atë moment u alarmuan të gjithë, i thamë, i bërtitëm autorit të ndalonte, ai tentoi të ikte edhe pasi e pa këtë skenë, me vetëdije të plotë, autori ishte i qetë, nuk pamë ndonjë ndryshim në sjelljen e tij, gjatë gjithë kohës ishte i vetëdijshëm dhe të gjithë ne shkuam të kapnim skafin dhe me duart tona e tërhoqëm atë në breg.
At that moment, we also saw the girl's body that someone had taken out, the girl's body was torn apart by the propellers of the boat, someone threw a towel over her body... it was a very, very serious situation", says the eyewitness.