Flash News
The driver loses control on the Devoll-Miras axis, two injured
SPAK seizes the assets of two partners of Evis Berber
Goro in prison, Blerina Balaj is appointed mayor of Himara Municipality
Tensions at the Himara City Council meeting, citizens demand the removal of Klos and Tavo
Olsi, just like Edi, is a man...
From Genti Çela
Merita Hajdari had gone to the show borrowing 10,000 old lek (like the clothes she was wearing). The topic of the show was the five companies registered in her name and millions of € transactions.
Merita's name that collects jugs in garbage heaps, someone needed to be cleaned from the big garbage of hypercorruption with incinerators.
It must have been days and nights of worry for Merita, but the lights of the show had dimmed from the presence of her family. A noble portrait, even though the wounds he showed on his body resembled a map of misery, like tattered pages of a diary of suffering.
Due to its exceptionality, Merita met the parallel Albanias, different roads which usually do not meet anywhere.
Brain-mold, illusory, lying, gluttonous, charlatan, vainglorious, caricature, hypocritical Albania with the big (non-ethnic) Albania of the silent majority that is abused and stolen in its name.
Merit as an emblem of misery, could collide a collection of facts that had no obligation to happen. The robbery of hundreds of millions of euros that begins with the publication of personal data, data that has been raped by everyone by a patronage system legitimized by those who are paid to protect it.
In a normal, free society, Mrs. Meritë alone would have been enough to overthrow a rotten government like ours.
Lehtësia e padurueshme me të cilën heshtja mbulon rast pas rasti afera të tilla bujëmëdha, rendit shoqërinë tonë krah shoqërive të vetëfshikulluara.
Si një shoqëri e sfilitur, shoqëri e fikjes mendore, e rrafshimit të vlerave, pa një konstitucion të domosdoshëm moral. Një shoqëri nostalgjike për robërinë. Indiferentë tek shohim padrejtësi të pakapërdyeshme që ndodhin çdo ditë.
Të pagojë e të pazë përballë verbërisë e babëzisë së korrupsionit të përbindshëm, aqsa duket sikur nuk ka më asgjë të denjë për pak respekt.
Si engjëj të përjashtuar nga një qiell i huaj, çdo muaj zhduket një fshat. Qytetet duken si shkretëtira të populluara gjithmonë e më pak, si peizazhe të përmortshme e të trishta. Ligështuar nga një peshë shtypëse e nënshtruese.
The time for hope seems over. In these conditions, the word hope sounds like it came out of a dictionary of passivity.
The collective angst wracked by tissue must end. We must not change inside our homes while outside the only freedom remains the freedom to surrender and run away.
Time can never be all present - says Saint Augustine.
So let's look at the future that awaits our courage.