Flash News

E-TJERA

Neither luxury, nor holidays/ "Corriere della Sera" inside the hotel where the Italian officers are staying

Neither luxury, nor holidays/ "Corriere della Sera" inside the hotel

"Corriere della Sera" has prepared a report from Shengjin, where Italian officers have been deployed as guards for the refugee camps that Italy will bring.

As the Italian media writes, based on the testimonies of the officers who are currently living in Shengjin, in a hotel, the conditions offered to them are minimalist. They complain about the service of the hotel where they are staying and the amount made available to them by the Italian government to spend on food.

Also, the Italian officers state that the accommodation is not sufficient as they are forced to stay in double rooms and even if the staff is increased, three people will have to stay in one room.

Reportage:

It is not yet six in the afternoon and the sun has sunk into the sea, coloring it deep red. The view is breathtaking as soon as you enter Rafaelo's yard, in Shengjin, in the north of Albania. From here, along pedestrian paths and well-maintained hedges, you head towards the various hotels and resorts of the giant hotel complex, modern apartment blocks and outdoor swimming pools.

The police are now in line at the Rafaelo Executive self-service restaurant.

It is here and in the Comfort hotel that the Italian police force is staying - police, carabinieri and financial police - engaged in the implementation of the Rome-Tirana protocol for the detention of asylum seekers across the Adriatic. About thirty of them are choosing dinner. Pasta all'arrabbiata and in a thousand other ways, pizza, tuna, various salads, various desserts, drinks, without alcohol.

"We can't do otherwise, then our shift starts," says a policeman. Moro, in his thirties, sits alone at one of the many tables covered in light blue velvet in front of a pizza. We sit opposite: what work do they do, we would like to know, since the two centers opened here by Rome to "delocalize" immigrants have been empty for two weeks. The young man is scolded by an older colleague who approaches him just to shut him up.

Half an hour passes and a group of officers gather outside to smoke. It can't be easy to be on a business trip and be at the center of controversy in Italy, let's say. "Everything has worked out for us here," explains a policeman with a big moustache. "We can't talk, I'm sorry," a colleague cut him short.

Edhe një herë, siç pritej, gojët vulosen. Ajo që na habit në vend të kësaj është se heshtja u imponohet edhe atyre që nuk janë të veshur me uniformë. Antonio, një shqiptar me fizik sportiv dhe të folur të çiltër, bashkëpunon me tonën. “Nuk duken sikur janë me pushime siç kam dëgjuar nga Italia, përkundrazi i shoh si të çorientuar”, tha ai, kur u ndërpre nga një telefonatë nga një polici, i vendosur rreth tridhjetë metra larg nesh. Kështu që edhe Antonio detyrohet të na lërë.

Në qendër të sheshit, në oborr, një Statuja e Lirisë njëzet metra e lartë premton "mikpritje dhe rehati si në shtëpi" ndërsa dëgjohet këndimi i muezinëve: në kompleks ka edhe refugjatë afganë për një marrëveshje tjetër firmosur me Shtetet e Bashkuara nga iniciativa e Edi Ramës. Arrijmë në qendrën e Ëellness: një sekuencë dhomash të vogla për banjën turke dhe saunën që hapet në një pishinë të madhe. Është i shkretë, ka vetëm një polic.

"Është krijuar një polemikë sikur oficerët të laheshin gjithë ditën. Sigurisht që nuk është kështu. Dhe në çdo rast, hyrja në banjë nuk përfshihet në tarifën e paguar nga shteti, vetëm ushqimi dhe akomodimi", sqaron Felice Romano i sindikatës së policisë Siulp. “Forcat tona të policisë nuk mund të qarkullojnë të armatosura në Shqipëri dhe nuk është sikur ndihet gjithmonë i sigurt në këtë vend të ish-trafikantëve”.

Veç kësaj, përveç disa bareve aty pranë, nuk ka devijime të mëdha jashtë sezonit në këtë resort të vogël turistik. "Për të dalë, ata do të kishin nevojë për mjetet e tyre të transportit, të cilat nuk i kanë," shpjegon Pietro Colapietro, sekretar i përgjithshëm i sindikatës Silp Cgil. "Shërbimi jashtë gjithmonë përfshin shqetësim, jo ​​pushime. Dhe pagesa e udhëtimit prej 100 euro mbi pagën bazë kompenson vetëm pjesërisht këtë përpjekje, sepse përfshin gjithçka, nga puna e pushimeve deri te puna e natës dhe jashtë orarit." Për sa i përket polemikës për paratë e shpenzuara në resorte, Colapietro është i detyrueshëm: "Këto qendra jashtë vendit janë shumë të shtrenjta dhe dëmtojnë shërbimet në vend. Ne kemi shumë rezerva për funksionimin në përgjithësi, por zgjedhja e hoteleve është një zgjedhje e dinjitetit. Këto resorte u zgjodhën sepse janë mjaftueshëm të mëdhenj për të akomoduar deri në 300 agjentë dhe sepse janë më afër vendit të punës."

The fact that Albanian hotel standards need to be adjusted is also evident from the fact that there is no phone in the room at Rafaelo Executive: to contact the reception you have to go down to the hall. But this is not enough to soften the anger of the colleagues of the police serving the sentence on duty in Gjadër, located in the prefabricated mini-prison buildings of the immigration detention and repatriation center. "They should be entitled to single rooms, instead they are doubles and destined to become triples if the project goes ahead ," explains Gennarino De Fazio, a representative of the Uilpa union.

Latest news