Flash News

E-TJERA

Cigarette smuggling and tax evasion, SPAK issues several arrest warrants, including customs officers and businessmen

Cigarette smuggling and tax evasion, SPAK issues several arrest warrants,

The Special Prosecution Office against Corruption and Organized Crime (SPAK) has undertaken an operation involving customs officials, businessmen and foreign citizens, after a sophisticated cigarette smuggling scheme was busted. 

An official SPAK announcement states that this scheme involved Albanian and foreign citizens, as well as employees of customs structures, while prosecutors suspect that the individuals acted within a structured criminal group.

SPAK announcement

The Special Prosecution Office against Corruption and Organized Crime has registered criminal proceedings No. 20, year 2023* for a sophisticated cigarette smuggling scheme, involving Albanian and foreign citizens, as well as employees of customs structures.

The suspects acted within a structured criminal group with the aim of smuggling cigarettes produced within the territory of Albania to neighboring countries and then to those of the EU. Specifically, the commercial entity (Cigarette Factory “AT”) involved has applied for and been granted the “Active Processing Regime” (RPA) authorization by the customs authority, with the aim of exemption from taxes and customs duties both on the import of raw materials and on export. The entity works under the “fason” regime, producing cigarette packs, for which it has a registered trademark and exclusivity, on behalf of the ordering company headquartered outside the territory of Albania.

The investigation revealed that the agreement between the subject under investigation and the ordering company was made with the sole purpose of avoiding customs duties and that the Albanian subject itself determined the destination, which turned out to be non-existent. The structured criminal group, in more than 30 (thirty) cases, changed the destination and then unloaded the cargo destined for the ordering company in Albanian territory, with the aim of smuggling it to neighboring countries, without paying customs duties. These are considerable, given the fact that they are excise goods and the legal obligations for export were not fulfilled, as is unrealistically reflected in the customs documentation.

From the entirety of the investigative actions carried out so far, there is a reasonable suspicion that this structured criminal group, with an activity spanning a long period of time, for the purpose of economic gain, has caused considerable damage to the state budget in the amount of 366,034,451,000 lek and to EU countries in one case in the amount of 2,802,159.90 euros if the smuggling were successful, and in four other cases they have achieved their goal by losing the EU the taxed value of approximately 10,000,000 euros.

Kjo veprimtari është realizuar përmes legjitimimit të kontrabandës nga struktura të caktuara të doganës në shkelje të ligjit duke mos shoqëruar ngarkesat me strukturat e antikontrabandës deri në dalje nga territori i Shqipërisë si dhe çlirim eksporti fiktiv në sistemin “Asycuda World” sikur kjo sasi cigaresh ka dalë nga vendi ynë në doganën dalëse të përcaktuar në deklaratën doganore.

Gjithashtu prodhimi i paketave të cigareve pa pullë fiskale, nuk ka mundësuar vjeljen e detyrimeve doganore nga vendi ku janë destinuar për tu shitur, veprimtari kjo në kundërshtim me Ligjin e akcizës.

Për sa më sipër, Prokuroria e Posaçme Kundër Korrupsionit dhe krimit të Organizuar ka depozituar kërkesën për caktimin e masës së sigurimit për shtetasit e dyshuar dhe Gjykata e Posaçme e Shkallës së Parë Kundër Korrupsionit dhe Krimit të Organizuar me vendimin nr. 48 datë 27.05.2025 ka vendosur:

Caktimin e masës së sigurimit personal “Arrest në burg”, e parashikuar nga neni 238 i Kodit të Procedurës Penale, ndaj personave nën hetim; I.J, (pronar i fabrikës), D.J (administrator i fabrikës), S.D (shtetas i Maqedonisë së Veriut),  L.Q (shtetas kosovar si dhe me shtetësi të Mbretërisë së Bashkuar), Z.S (shtetas serb) dhe M.B (shtetas serb), të dyshuar për kryerjen e veprave penale “Kontrabanda me mallra për të cilat paguhet akcizë ose me pezullim të plotë apo të pjesshëm nga detyrimet doganore ose të akcizës”, e kryer në formën e veçantë të bashkëpunimit atë të grupit të strukturuar kriminal dhe “Grupi i strukturuar kriminal”, si dhe “Kryerja e veprave penale nga organizata kriminale dhe grupi i strukturuar kriminal” të parashikuara nga nenet 172, pika 3 e 28/4 dhe 333/a dhe 334 të Kodit Penal.

Caktimin e masës së sigurimit personal “Arrest në shtëpi”, e parashikuar nga neni 237 i Kodit të Procedurës Penale, ndaj shtetasit nën hetim N. G i dyshuar për kryerjen e veprave penale “Kontrabanda me mallra për të cilat paguhet akcizë ose me pezullim të plotë apo të pjesshëm nga detyrimet doganore ose të akcizës”, e kryer në formën e veçantë të bashkëpunimit atë të grupit të strukturuar kriminal dhe “Grupi i strukturuar kriminal”, si dhe “Kryerja e veprave penale nga organizata kriminale dhe grupi i strukturuar kriminal” të parashikuara nga nenet 172 pika 3 e 28/4 dhe 333/a dhe 334 të Kodit Penal.

Caktimin e masës së sigurimit personal “Arrest në burg”, e parashikuar nga neni 238 i Kodit të Procedurës Penale, ndaj personave nën hetim punonjës të doganave I.H, K.G, I.C, A.T, M.N,  G.T, G.S, E.SH dhe  I.K, si persona të dyshuar për kryerjen e veprave penale “Kontrabanda nga punonjës që lidhen me veprimtarinë doganore”, e kryer në formën e veçantë të bashkëpunimit atë të grupit të strukturuar kriminal dhe “Grupi i strukturuar kriminal”, si dhe “Kryerja e veprave penale nga organizata kriminale dhe grupi i strukturuar kriminal” të parashikuara nga nenet 175 e 28/4 dhe 333/a dhe 334 të Kodit Penal.

The imposition of the security measure "Prohibition of leaving the country" and "Obligation to report to the Judicial Police", provided for by articles 233 and 234 of the Criminal Procedure Code, against the citizen under investigation MD (customs employee), suspected of committing the criminal offenses "Smuggling by employees related to customs activity", committed in the special form of cooperation of the structured criminal group and "Structured criminal group", as well as "Commitment of criminal offenses by a criminal organization and a structured criminal group" provided for by articles 175 and 28/4 and 333/a and 334 of the Criminal Code.

The imposition of the security measure "Prohibition of leaving the country" and "Obligation to report to the Judicial Police", provided for by articles 233 and 234 of the Code of Criminal Procedure, against persons under investigation (customs employees); EH, YK, BR, I.Ç, IM, AS, YS, L.Ç, IZ, FZ, GD, NS, LM, DP, BZ, AN, VG, SH.L and LD, suspected of committing the criminal offenses "Smuggling by employees related to customs activity", provided for by article 175 of the Criminal Code.

Meanwhile, the security measure "Arrest in prison" has been executed for 5 of the 15 citizens under investigation, while the security measure "Compulsory appearance" and "Prohibition on leaving the country" have been executed for 15 of the 20 citizens under investigation.

The Special Prosecution Office thanks the British authorities of the National Crime Agency (NCA), the Kosovar, Greek and Cypriot authorities for their cooperation in the investigation of this criminal proceeding, particularly in the prompt execution of requests for mutual legal assistance.

Note:

Criminal offenses within the framework of criminal proceedings no. 20/2023:

“Smuggling of goods for which excise duty is paid or with full or partial suspension of customs or excise duties”, committed in the special form of cooperation of the structured criminal group and the “Structured criminal group”, “Commitment of criminal offenses by a criminal organization and a structured criminal group”, provided for by Articles 172, point 3, 28/4, 333/a and 334 of the Criminal Code, as well as “Smuggling by employees related to customs activity”, committed in the special form of cooperation of the structured criminal group and the “Structured criminal group”, as well as “Commitment of criminal offenses by a criminal organization and a structured criminal group”, provided for by Articles 175, 28/4, 333/a and 334 of the Criminal Code.

Latest news